bien

bien
bien1 [bjẽ]
〈m.〉
1 weldaad(het) goede, welzijn, welvaart
2 bezit(ting)vermogen, goed
voorbeelden:
1    un homme de bien een fatsoenlijk, integer man
      〈spreekwoord〉 bien mal acquis ne profite jamais gestolen goed gedijt niet
      le bien commun, général, public het algemeen welzijn
      grand bien vous fasse! wel bekome het u!
      le souverain bien, le bien suprême het opperste goed, geluk
      dire du bien de qn., parler en bien de qn. gunstig over iemand spreken
      c'est un bien dat is een geluk
      faire le bien goed doen, charitatief zijn
      ce voyage lui fait beaucoup de bien die reis doet hem heel goed
      cela fait du bien dat doet een mens goed
      prendre son bien où on le trouve je toe-eigenen wat van je gading is
      vouloir le bien de qn. het beste met iemand voorhebben
      mener qc. à bien iets tot een goed einde brengen
      changer qc. en bien iets ten goede veranderen
      en tout bien tout honneur in alle eer en deugd
      pour son bien voor zijn eigen bestwil
  → abondancecorpsmieux 
2    biens de consommation verbruiksgoederen, consumptiegoederen
      biens de famille familiebezit
      〈juridisch〉 biens communs gemeenschap van goederen 〈bij echtparen〉
      〈juridisch〉 biens propres eigen bezit 〈van één der echtelieden〉
      〈juridisch〉 biens successoraux erfgoederen
      biens vacants onbeheerde goederen
      avoir du bien vermogend zijn
      avoir des biens au soleil onroerende goederen, land bezitten
————————
bien2 [bjẽ]
〈bijwoord; ook bijvoeglijk naamwoord, tussenwerpsel〉
1 goedwel, mooi, fatsoenlijk
2 zeerveel, erg
3 heel veelruimschoots
4 werkelijkecht, zeer zeker
5 〈als uitroep〉wel!welnu!
voorbeelden:
1    avoir l'air bien er goed, mooi uitzien
      un homme bien een betrouwbaar man
      un type bien een aardige vent
      se conduire bien zich netjes gedragen
      être bien avec qn. goed met iemand kunnen opschieten
      faire bien juist handelen, goed passen, goed staan
      faire bien (de) er goed aan doen (om)
      ça fait bien de parler anglais het staat goed als je Engels spreekt
      c'est bien fait! net goed!
      c'est bien fait pour lui! dat is z'n verdiende loon!
      on mange bien ici je kunt hier lekker eten
      nous sommes bien ici we voelen ons hier lekker
      ça va bien? gaat het goed?
      〈schertsend〉 nous voilà bien! nou zitten we mooi in de puree!
      tant bien que mal zo goed en zo kwaad als het gaat
      ni bien ni mal tamelijk goed
2    bien blanc helemaal wit, spierwit
      elle est bien jeune pour voyager seule ze is wel heel jong om alleen te reizen
      bien sûr natuurlijk
      bien souvent heel vaak
3    il y a bien une heure que ça dure dat duurt al ruim een uur
      bien d' autres vele anderen
      il en a vu bien d' autres hij heeft heel wat meegemaakt
      〈België〉 assez bien de heel wat, veel
      bien de, bien des heel wat, (heel) veel
      depuis bien des années sinds vele jaren
4    c'est bien lui, c'est bien de lui dat is echt iets voor hem
      il part bien demain? hij vertrekt toch morgen?
5    il le fait bien, pourquoi pas moi? hij doet het toch ook, waarom ik dan niet?
      j'irais bien avec vous ik zou wel met u mee willen
      nous verrons bien we zullen wel zien
      vouloir bien wel willen
      ou bien ofwel
      eh bien! welnu!
  → dernierfinirservirtard 
¶    aussi bien que evenals
      bien que 〈+ aanvoegende wijs〉 hoewel
      si bien que zodat
1. m
1) (het) goede, welzijn
2) bezit(ting), vermogen
2. adj, adv
goed, mooi, fatsoenlijk
3. adv
1) zeer, veel, erg
2) heel veel, ruimschoots
3) werkelijk, echt
4. bien que
conj
hoewel
5. interj
wel(nu)!

Dictionnaire français-néerlandais. 2013.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • bien — bien …   Dictionnaire des rimes

  • bien — 1. (biin ; l n ne se lie jamais : ce bien est à moi, dites : ce biin est à moi, en donnant à biin la nasalité qui est dans in digne, et non ce biin n est à moi) s. m. 1°   Ce qui est juste, honnête. Le bien et le beau. Le bien et la justice… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bien — BIEN. s. mas. Ce qui est bon, utile, avantageux, convenable. Le souverain bien. Le bien public. Le vrai bien. Rendre le bien pour le mal. Il faut aller au bien de la chose. f♛/b] On dit proverbialement, Nul bien sans peine, pour dire, que Tout ce …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bien — sustantivo masculino 1. Aquello que constituye lo bueno o lo correcto según la ética: hacer el bien, distinguir el bien del mal. Antónimo: mal. 2. Utilidad, beneficio, bienestar: Te lo digo por tu bien. Hago las cosas por tu bien. 3. Cosa buena,… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bien — Bien, Monosyllabe, tantost est nom masculin, et signifie ores, ce que chacun possede à luy appartenant, Bona. Comme c est mon bien, Meum est patrimonium, Et se divise en meuble et immeuble, qu on dit plus usitéement au pluriel, biens meubles, et… …   Thresor de la langue françoyse

  • bien — (Del lat. bene, bien). 1. m. Aquello que en sí mismo tiene el complemento de la perfección en su propio género, o lo que es objeto de la voluntad, la cual ni se mueve ni puede moverse sino por el bien, sea verdadero o aprehendido falsamente como… …   Diccionario de la lengua española

  • bien — 1. Como adverbio de modo significa ‘correcta y adecuadamente’: Cierra bien la ventana, por favor; ‘satisfactoriamente’: No he dormido bien esta noche; ‘en buena forma o con buena salud’: Desde que hago ejercicio me encuentro muy bien. El… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • BIEN — BIEN, TOUT EST BIEN.     Je vous prie, messieurs, de m expliquer le tout est bien, car je ne l entends pas.     Cela signifie t il tout est arrangé, tout est ordonné, suivant la théorie des forces mouvantes ? Je comprends et je l avoue.… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • Bien — Saltar a navegación, búsqueda Bien puede hacer referencia a: Bien (filosofía): como concepto filosófico, noción antagónica del Mal. Bien económico: en Economía, son los bienes escasos, y por lo tanto, susceptibles de valoración económica y… …   Wikipedia Español

  • Bien — Le nom est surtout porté dans la Vendée et les Deux Sèvres, où c est une forme régionale de Vivien (saint Vivien y était appelé saint Bien). On le rencontre aussi dans l Eure, où il devrait correspondre à Bien, ancien fief situé à Triqueville.… …   Noms de famille

  • bien — bien, no estar bien expr. demente, loco. ❙ «No está bien. Mi marido no está bien. Y Mariquita se llevó un dedo a la sien.» M. Vázquez Montalbán, La rosa de Alejandría. cf. (afines) ► bueno …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”